Στων επασφάλιστρων το βούρκο


Κοιτώντας τις σημερινές εφημερίδες με μια γρήγορη ματιά (at a glance που λένε και οι αγγλοσάξονες) δεν μου έκανε τόσο εντύπωση το νόημα και το μήνυμα που ήθελαν να περάσουν οι συντάκτες των άρθρων, όσο οι γλωσσικοί κώδικες που χρησιμοποιούσαν. Ήρθα αντιμέτωπος με μια σειρά από άγνωστες λέξεις...

spread, trades, hedge funds, διεθνή repos, ΕΚΤ, Μ3, ΙΟΒΕ, κεφάλαια σχεδίου στήριξης, κρατικό πακέτο, διεθνής οίκος Moody's

Και μετά ήρθα αντιμέτωπος με μια σειρά από σκέψεις, μόνο που αυτές δεν ήταν καθόλου άγνωστες. Ό,τι πέρασε από το μυαλό μου θα μπορούσε να εκφραστεί μέσω του παρακάτω τραγουδιού, που εντελώς τυχαία το είχα αναρτήσει ξανά στις 9/04/2009 δηλαδή ακριβώς έναν χρόνο πίσω! Τι να πω; Ή η σκέψη μου τρελάθηκε και κάνει κύκλους, ή ετούτη η κοινωνία μου δίνει παρόμοια ερεθίσματα για τους ίδιους κυκλικούς προβληματισμούς...

Διαλέχτε και πάρτε!




"Πώς να σωπάσω"
Στίχοι: Κώστας Κινδύνης
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Ερμηνεία: Νίκος Ξυλούρης




Στις άγνωστες λέξεις της σημερινής ειδησεογραφίας λοιπόν, απαντώ:


"Στου βούρκου μέσα τα νερά

ποιά γλώσσα μου μιλάνε
αυτοί που μου ζητάνε
να χαμηλώσω τα φτερά;"